Editer votre profil

Gagnon, Chantal

Professeure agrégée

Contact :

  • Téléphone 514-343-6462 Pav. PAV.M.CARON-L.GROULX-3200 J.B. \ bur. C-9016

Site Web

Gagnon, Chantal

Présentation

Cette chercheuse s’intéresse tout particulièrement aux questions entourant la traduction et les luttes de pouvoir.  Ses recherches explorent notamment la question identitaire en traduction, les relations entre les communautés francophones et anglophones du Canada et la problématique de la traduction (économique ou politique) dans les médias. Par exemple, elle a démontré que dans certains contextes, la traduction du mot « Canada » a une dimension idéologique importante, en ce sens que la traduction véhicule des valeurs différentes d’une langue à l’autre.

Dans le cadre de ses recherches, la professeure utilise l’analyse critique du discours, une approche multidisciplinaire qui étudie les liens entre la langue et le pouvoir. Elle se spécialise également dans l’étude des écarts de traduction (de nature syntaxique, sémantique et pragmatique). Pour analyser ses corpus, elle effectue une analyse semi-automatisée des données textuelles à l’aide d’un concordancier unilingue ou bilingue.

Du point de vue de l'enseignement, la professeure a mis au point un site de type wiki sur la traduction économique et commerciale, intitulé Tradéco. Il s’agit d’un outil pédagogique qui renferme une foule de ressources, notamment sur la terminologie spécialisée, sur la pratique professionnelle et sur la recherche en traduction économique ou commerciale.

 

 

Champs d'expertise

Projets en cours

  • Conseil de recherches en sciences humaines, Gouverner par la traduction : le cas des budgets canadiens, 2017-2019, Subvention individuelle.
  • Conseil de recherches en sciences humaines, Étude de l’idéologie financière dans la presse canadienne en traduction : de la bulle technologique à la crise des subprimes, 2014-2016, Subvention d’équipe, co-chercheuse.

Publications principales

Articles (sélection):

Gagnon, Chantal et Kalantari, Esmaeil (2017) « Canadian translated politics at the Economic Club of New York », The Translator, Routledge, Londres, vol. 23 (1), 17-30. Données 1 et 2 ; Lien

Gagnon, Chantal et Brunette, Louise (2016) « Les anglicismes dans les discours politiques au Québec et au Canada », Les Mots. Les langages du politique, numéro spécial sur les normes et usages de la langue politique, Valérie Bonnet, Henri Boyer (dirs), ENS Éditions, Lyon, no 111, 15-31.

Gagnon, Chantal (2014) Québec et Canada : entre l’unilinguisme et le bilinguisme politique, Meta: Journal des traducteurs, Montréal, Presses de l’Université de Montréal, vol. 59 (3), 598-619. Lien

Gagnon, Chantal (2013) Traduction et politique canadienne : quel rôle pour les journalistes entre 1942 et 1995?, Meta : journal des traducteurs, Montréal, Presses de l’Université de Montréal, vol. 58 (3), 522-541. Lien

Gagnon, Chantal (2006) Language plurality as power struggle, or: Translating politics in Canada, Target. International Journal of Translation Studies, special issue on Literary Heteroglossia in/and Translation: How legitimate is the Other and its Language?, vol. 18 (1), 69-90. Lien

Brunette, Louise, Gagnon, Chantal et Hine, Jonathan (2005) The GREVIS Project: Revise or Court Calamity, Across Languages and Cultures, vol. 6 (1), 29–45.

Contributions à des ouvrages collectifs (sélection):

Gagnon, Chantal (2014) January/February 1977: Independence,

Secession, Political Duels… Or Lévesque and Trudeau in the United

States, Translation Effects, The Shaping of Modern Canadian Culture, Kathy Mezei, Sherry Simon et Luise von Flotow (dirs), Montréal, McGill-Queens University Press, 131-141. Lien vers un extrait

Gagnon, Chantal (2010) Political Translation, Yves Gambier et Luc van Doorslaer (dirs), Handbook of Translation, John Benjamin, 252-256.

Gagnon, Chantal (2010) When text and translation production meet: translation in the Prime Minister’s Office, Christina Schäffner et Susan Bassnett (dirs), Political Discourse, Media and Translation, Cambridge, Cambridge Scholars Publishing, 113-122.

Gagnon, Chantal (2006) Ideologies in the History of Translation: a Case Study on Canadian Political Speeches, Paul Bandia et Georges Bastin (dirs), Charting the Future of Translation History, Ottawa, University of Ottawa Press, 201-223.

Cours donnés au département ce trimestre