Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Thèses et mémoires

Des thèses et mémoires de nos étudiants sont conservés et consultables dans Papyrus, le dépôt institutionnel de l'Université de Montréal.

Pour la liste complète, consultez les liens suivants :

À l'aide de l'outil « Rechercher » dans le menu édition du document PDF, vous aurez accès aux mémoires et thèses par année, par auteur, par directeur de recherche ou par titre.

Pour une recherche détaillée
Visiter Papyrus
Date Trier par date en ordre décroissant Titre Trier par titre en ordre décroissant
1993 Les néologismes dans un cas d'aphasie de Wernicke
1993 Comparacion de la traduccion española y chilena de algunos giros idiomaticos usados en dos historietas de "Asterix"
1993 De la longueur des voyelles dans les mots savants depuis le 16e siècle
1993 Étude comparative des voyelles nasales du français parisien et du français montréalais
1993 La traduction des expressions figées animalières d'anglais en français
1993 Une étude descriptive de la cohésion grammaticale dans une langue ergative, le bourouchaski
1993 Vocabulaire anglais-français des réseaux locaux
1993 Qualité de langue et discours journalistique : définition et description linguistique
1993 Multilinguisme et apprentissage de l'anglais au Maroc
1993 Sociolinguistic and sociocultural aspects of translation : a cross-cultural study in an african context
1993 Système clitique du roumain
1993 Multilinguisme et communication au Cameroun : études sociolinguistiques
1993 Trois contes de Perrault : analyse critique de deux traductions en langue espagnole
1993 Le sémiogramme dans la traduction : les relations paradigmatiques et syntagmatiques dans la structure notionnelle d'une publicité écologique
1993 Les étudiants anglophones à l'Université de Montréal : acquisition du français et son usage dans les études
1993 Jamaican creole : a translational model
1993 Description des langues bantoues et lemmatisation : le cas du Kirundi
1993 La cooccurence dans la langue informatique française
1993 De la dynamique de la traduction : étude empirique des stratégies de compréhension observées chez cinq sujets.
1993 Étude lexicale du livre des recettes et dépenses de l'Hôtel-Dieu de Montréal (1696 à 1726)