| 1993 |
Étude comparative des voyelles nasales du français parisien et du français montréalais |
Sanfaçon, Anne |
Archambault, Danièle; Santerre, Laurent |
| 1998 |
Étude comparative des combinaisons lexicales dans deux domaines de spécialité : collocations lexicales et collocations conceptuelles en aéronautique et en philosophie |
Bertrand, Claudine |
L'Homme, Marie-Claude |
| 1999 |
Étude comparative de quelques connecteurs pragmatiques dans des textes écrits en français avec leur traduction en portugais brésilien |
Silve, Suzete |
Gémar, Jean-Claude; Patry, Richard |
| 2013 |
Etude comparative de l'acte d'invitation dans les cartes d'invitation au mariage en français et en vietnamien |
Nguyen Hong, Hai |
Patry, Richard |
| 1990 |
Étude bibliographique du conte littéraire dominicain (1875-1989) |
Céspedes de la Rosa, Paula |
Laflèche, Guy; Lefebvre, Gilles R. |
| 1997 |
Étiquettes sémantiques dans un dictionnaire formalisé du type dictionnaire explicatif et combinatoire |
Milićević, Jasmina |
Mel'čuk, Igor; Polguère, Alain |
| 1994 |
Éthique de la traduction politique : analyse à partir du rapport de Leslie A. Davis sur le génocide des arméniens |
Kalusyan, Taline |
Nuselovici Nouss, Alexis |
| 2001 |
Erreurs aspectuelles chez des polonophones dans l'utilisation de l'imparfait et du passé composé en français |
Muszyńska, Małgorzata |
Connors, Kathleen |
| 1992 |
Epistemological concerns on translation |
Hormann, Patricia |
Larose, Robert |
| 1988 |
Énumération des stratégies morphologiques non-compositionnelles de l'anglais contemporain |
Forest, Benoit |
Singh, Rajendra |
| 2026 |
Entre ironie positive et ironie négative : analyse prosodique et perceptive en français québécois |
Duplessis, Corinne |
Tulling, Maxime |
| 2016 |
Enseignement de la traductologie au Brésil : étude ethnographique à l'Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
Otou-Mbezele, Mylène C. |
Echeverri Arias, Alvaro |
| 2019 |
Enseignement de la traduction technique anglais-français : portrait de la situation |
Lafrenière, Isabelle |
Echeverri Arias, Alvaro; Zafio, Massiva Robert |
| 2003 |
Enseignement de la structure prédicative du verbe au primaire : étude expérimentale à partir du verbe DÉCIDER |
Cauchon, Jocelyne |
Ménard, Nathan; Polguère, Alain |
| 2017 |
Enjeux culturels et identitaires de la traduction d'oeuvres turques en grec moderne |
Miquet, Françoise |
Bouchard, Jacques; Buzelin, Hélène |
| 2019 |
Emploi des anglicismes par les adolescents et les jeunes adultes dans les SMS : comparaison entre le Québec et la Suisse |
Forest, Carolyne |
Cormier, Monique |
| 1997 |
Éléments historiques du débat linguistique en Inde |
Axelsen, Philippe |
St-Pierre, Paul |
| 1992 |
El desarrollo de la traducción en Chile |
Cabrera, Ileana |
Gémar, Jean-Claude |
| 1999 |
Élaboration d'un vocabulaire de base du kirundi écrit : Problématique, description et applications |
Ntirampeba, Pascal |
Dagenais, Louise; Ménard, Nathan |
| 2012 |
Élaboration d'un corpus étalon pour l'évaluation d'extracteurs de termes |
Bernier-Colborne, Gabriel |
Drouin, Patrick; L'Homme, Marie-Claude |
| 2007 |
Effets des facteurs biologiques hormonaux sur la performance langagière |
Lamoureux, Charles |
Boucher, Victor |
| 1989 |
Effets des bruits sur les fonctions phatique et conative en communication internationale |
Gilbert, Louisette |
Reighard, John; Seutin, Emile |
| 1989 |
Effets de la structure syllabique des stimuli et de leur fréquence lexicale dans les erreurs phonémiques des aphasiques |
Favreau, Yves |
Lecours, André Roch; Singh, Rajendra; Nespoulous, Jean-Luc |
| 2011 |
Effets de la croissance des capacités respiratoires sur la longueur des énoncés et sur la diversité lexicale |
Lalonde, Brigitte |
Boucher, Victor |
| 1986 |
Effets de divers types de facilitation sémantique sur la production lexicale déficiente des aphasiques |
Boucher, France |
Nespoulous, Jean-Luc |
| 1997 |
Édition et étude critique du "cycle des Retours" du Roman de Troie de Benoît de Sainte-Maure d'après le manuscrit Milano, Biblioteca Ambrosiana D 55 sup et six manuscrits de contrôle |
Gauthier, Anne-Marie |
Baumgartner, Emmanuelle; Schulze Busacker, Elisabeth |
| 1989 |
Édition critique de la Vie du vénérable père Chaumonnot par luy-mesme, 1688 |
Crevier, Isabelle |
Faribault, Marthe |
| 1995 |
Écrivains arabes d'expression française auteurs/traducteurs de leurs propres langues et culture |
Toumaki, Fadia |
Nuselovici Nouss, Alexis |
| 2016 |
Du terme prédicatif au cadre sémantique : méthodologie de compilation d'une ressource terminologique pour les termes arabes de l'informatique |
Ghazzawi, Nizar |
L'Homme, Marie-Claude; Sadat, Fatiha |
| 2023 |
Du féminin et du masculin dans quatre séries de BDs de science-fiction franco-belges : analyse de la requête. |
Teisseire, Audrey |
Auger, Julie |
| 2002 |
Diversité dialectale ou uniformisation du français : la langue des actes de bailliage insérés dans les registres de la chancellerie entre 1300-1340 |
Brazeau, Stéphanie |
Lusignan, Serge; Schulze Busacker, Elisabeth |
| 1992 |
Difficultés d'apprentissage de la morphologie française par les étudiants chinois |
Yu, Hongju |
Ménard, Nathan; Morin, Yves Charles |
| 2007 |
Dictionaries and vocabularies in spanish and english from 1554 to 1740 : their structure and development |
Fernández Urdaneta, Heberto H. |
Cormier, Monique |
| 1992 |
Dialectes et pouvoir en Somalie |
Diriye Abdullahi, Mohamed |
Connors, Kathleen |
| 2003 |
Développement de linguistique et de traduction |
Sok, Phal |
Morin, Yves Charles |
| 2023 |
Développement de la production spontanée des constructions syntaxiques complexes chez les enfants de 3 à 6 ans : analyse de corpus |
Belkhiria, Sahar |
Tremblay, Mireille; Royle, Phaedra |
| 2021 |
Developmental language disorder and universal grammar |
Beritognolo, Gustavo |
Valois, Daniel |
| 1987 |
Description socio-linguistique du parler du quartier populaire de Benmsik (Casablanca - Maroc) |
Belhad, Saïda |
Reighard, John |
| 1964 |
Description phonologique du parler arabe des juifs de Marrakech |
Knafo, Ruby |
Lefebvre, Gilles |
| 1989 |
Description lexico-sémantique des lexèmes de couleurs dans le dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain |
Cusson, Lucie |
Mel'čuk, Igor |
| 2022 |
Description du lexique spécialisé chinois et constitution d'une ressource didactique adaptée pour locuteurs non sinophones |
Han, Zhiwei |
L'Homme, Marie-Claude |
| 2017 |
Description des stratégies d’enseignement dans la formation des traducteurs : le point de vue des étudiants |
Arana, Cristina |
Echeverri Arias, Alvaro |
| 1993 |
Description des langues bantoues et lemmatisation : le cas du Kirundi |
Ntirampeba, Pascal |
Dagenais, Louise; Ménard, Nathan |
| 2022 |
Description de l’effet de transfert musique-parole et discussion sur son origine |
Huang, Yaoyao |
Falk, Simone |
| 1996 |
Description de la syllabe française : une approche déclarative |
Thériault, Alain |
Reighard, John |
| 1995 |
Description d'une langue de spécialité : la finance |
Caignon, Philippe |
Clas, André |
| 2010 |
Des compétences en traduction et en interprétation |
Abi Abboud, Stéphanie |
Bastin, Georges |
| 1998 |
Désambiguïsation de la synonymie adjectivale |
Ntakirutimana, Jean Berchmans |
Clas, André |
| 2010 |
De la pratique à la théorie : analyse de la traduction de El juguete rabioso de Roberto Arlt par Antoine Berman |
Villarroel, Marina |
Buzelin, Hélène |
| 2004 |
De l'archéologie du droit d'auteur à la philosophie du droit de la traduction |
Basalamah, Salah |
Nuselovici Nouss, Alexis |