Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Rechercher

Dominique Bohbot

Vcard

Responsable – Formation professionnelle

Faculté des arts et des sciences - Département de linguistique et de traduction

Pavillon Lionel-Groulx local C-9022

dominique.bohbot@umontreal.ca

514 343-6368

Biographie

Dominique Bohbot, responsable, formation professionnelle au Département de linguistique et de traduction de l'Université de Montréal, est traductrice agréée, rédactrice agréée, réviseure agréée et formatrice agréée. Elle est détentrice d’une maîtrise de sciences économiques et une maîtrise en langues étrangères appliquée de l’Université de Grenoble (France). Auparavant, elle a dirigé les services linguistiques du Groupe TMX (consortium financier de la Bourse de Toronto) pendant près de 20 ans. Experte recherchée, elle est régulièrement invitée à titre de conférencière sur plusieurs tribunes au Canada, en Europe, aux États-Unis et en Amérique latine. Elle siège au comité exécutif de l’Association canadienne d’enseignement coopératif, comité Québec, depuis 2017. Elle a participé au Groupe de travail sur l’agrément en révision française de Réviseurs Canada à titre de correctrice et au concours des Mérites rédactionnels de la Société québécoise de la rédaction professionnelle à titre de membre du jury. Elle a été finaliste (Groupe TMX) des Mérites du français 2014 de l’Office québécois de la langue française pour la réalisation d’intégration de la traduction d’une quinzaine de sociétés comme plateforme d’excellence de la terminologie financière au Canada, et finaliste du concours Femmes d’Exception 2012 de la ville de Longueuil pour son parcours professionnel d’exception. Son intervention en 2017 au Comité permanent des langues officielles de la Chambre des Communes a porté fruit, alors qu’elle prenait la parole pour défendre la traduction, le professionnalisme et la relève. Lauréate du Prix Mérite 2018 Joseph-Larivière de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, elle est reconnue pour son travail exceptionnel à promouvoir la visibilité et la portée positive des professions langagières. Elle a été élue en 2019 coprésidente de l’Association canadienne d’enseignement coopératif.

Lire plus…

Expertises

  • Traduction financière, bancaire et économique
  • Enseignement coopératif
  • Maillage entreprises et université
  • Mentorat professionnel
  • Associations langagières canadiennes et québécoises et ordre professionnel

Responsabilités et rayonnement Tout déplier Tout replier

Titres : corporations et organismes professionnels
  • Traductrice agréée - Rédactrice agréée - Réviseure agréée - Formatrice agréée
  • Lauréate du Prix Mérite 2018 de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
  • Co-présidente de l’Association canadienne d’enseignement coopératif-Comité Québec
  • Membre d’honneur de l’Association des conseils en gestion linguistique
  • Présidente du Comité de valorisation des services langagiers canadiens (ACGL)

Informations supplémentaires