2021-08 |
Le traitement des locutions en génération automatique de texte multilingue |
Dubé, Michaelle |
Lareau, François |
2009 |
L'incorporation nominale en innu et les mots en -Vche en français : deux études de morphologie basée sur le mot |
Dubé, Jaïmé |
Singh, Rajendra; Drapeau, Lynn |
2004 |
Le dictionnaire comme ressource sociolinguistique |
Drobysh, Jennifer |
Singh, Rajendra |
2015-04 |
Vers une science de la traduction? : contextes idéologiques, politiques et institutionnels du développement de la théorie linguistique de la traduction en Russie soviétique (1922-1991) |
Dmitrienko, Gleb |
Belle, Marie-Alice |
2021-08 |
La théorie linguistique de la traduction comme « programme de recherche » : profil historique, disciplinaire, épistémique et institutionnel |
Dmitrienko, Gleb |
Belle, Marie-Alice; Baer, Brian J. |
2005 |
Les emprunts à l'anglais médical dans la langue française contemporaine |
Di Spaldro, Josée |
Lethuillier, Jacques; AUGER, PIERRE |
2010-07 |
Questions à mouvement multiple en bulgare |
Dimova, Elena |
Tellier, Christine; Rivero, Maria Luisa |
2006 |
D'un islam textuel vers un islam contextuel : la traduction du Coran et la construction de l'image de la femme |
Dib, Naïma |
Nouss, Alexis Nuselovici; Bélanger, Gilles |
2006 |
La méthodologie de travail terminologique au Québec et en Colombie : étude comparative |
Díaz Valencia, Adriana Lucía |
Cormier, Monique; Bastin, Georges |
2019-04 |
Tradução e Censura : o teatro traduzido e censurado durante duas ditaduras no Brasil (1937-1945,1964-1985) |
De Melo Fernandes, Sonia Maria |
Bastin, Georges; Pereira, Germana H. |
1998 |
Interprétation linguistique et computationnelle des valeurs par défaut dans le domaine syntaxique |
Da Sylva, Lyne |
Morin, Jean-Yves |
2003 |
Les voyelles moyennes antérieures d'Honorat Rambaud (1578) : interférences du provençal sur le français naissant de Marseille |
Daoust, Sophie |
Morin, Yves Charles |
2005 |
Théorie du bilinguisme et cognition : quelques aspects de la convergence entre la théorie classique et la recherche clinique |
Daniel, Julien C. |
Ménard, Nathan |
2015-09 |
Étude descriptive du paratexte des traductions en espagnol et en anglais de la «Relation historique» (1814) d’Alexandre von Humboldt |
Crête, Jonathan |
Bastin, Georges |
2021-06 |
De FrameNet à la Théorie Sens-Texte : conversion et correspondance |
Corriveau, Hubert |
Lareau, François |
2006 |
Quelques manifestations de l'interlangue dans une classe d'accueil multiniveau de Montréal |
Comtois, Carole |
Ménard, Nathan |
2009-12 |
Partager le savoir du lexicographe: extraction et modélisation ontologique des savoirs lexicographiques |
Comeau, Sophie |
Polguère, Alain; Lefrançois, Pascale |
2021-12 |
La finitude et le temps en mandarin |
Chu, LongJing |
Tellier, Christine |
2019-08 |
Analyse comparative de la terminologie des médias sociaux : contribution des domaines de la communication et de l'informatique à la néologie |
Charlebois, Julien-Claude |
L'Homme, Marie-Claude |
2006 |
Pour une théorie holiste de la traduction : la poétique traductive d'André Markowicz dans La douce |
Charest, Brigitte |
Nouss, Alexis Nuselovici |
2023-12 |
L'évolution du cadrage journalistique des féminicides intimes au Québec entre 2019 et 2021 |
Chalifour, Anaïs |
Auger, Julie |
2015-12 |
La manipulation idéologique dans l’édition et deux traductions de la Description de l’Afrique de Hassan El Wazzan / Jean-Léon l’Africain |
Chaib, Nabila |
Buzelin, Hélène |
2003 |
Enseignement de la structure prédicative du verbe au primaire : étude expérimentale à partir du verbe DÉCIDER |
Cauchon, Jocelyne |
Ménard, Nathan; Polguère, Alain |
2003 |
La terminologie en Colombie : portrait d'une discipline |
Castrillón Cardona, Elvia Rosa |
Cormier, Monique; Bastin, Georges |
2006 |
Adjectifs dérivés de noms : analyse en corpus médical et élaboration d'un modèle d'encodage terminologique |
Carrière, Isabelle |
L'Homme, Marie-Claude; Drouin, Patrick |
2004 |
Analyse de la variation terminologique en corpus parallèle anglais-espagnol et de son incidence sur l'extraction des termes bilingue |
Carreño Cruz, Sahara Iveth |
L'Homme, Marie-Claude |
2014-12 |
L'oeuvre au service de la traduction : l'écriture vianesque, une invitation à la traduction créative |
Cardin-Simard, Isabelle |
Buzelin, Hélène |
2004 |
Typologie des verbes utilisés dans la description des structures anatomiques |
Cape, Magali |
Vandaele, Sylvie; L'Homme, Marie-Claude |
2021-03 |
Regard complexe sur la traduction comme réécriture de textes infinis |
Canalès, Audrey |
Bastin, Georges; van Doorslaer, Luc |
2012-10 |
The reception of Eugen Wüster’s work and the development of terminology |
Campo, Ángela |
Cormier, Monique; Humbley, John |
2009-04 |
Facteurs linguistiques et sociolinguistiques de l'intégration en milieu multilingue : le cas des immigrants à Montréal |
Calinon, Anne-Sophie |
Holtzer, Gisèle G.; Ménard, Nathan |
2021-12 |
Analyse ethnolinguistique de l’immigration turque à Montréal : communautés de pratique et sens social |
Boyacıoğlu, Utkan |
Tremblay, Mireille; Blondeau, Hélène |
2013-02 |
Les neurosciences cognitives du langage, de l'autisme et des styles cognitifs |
Bourguignon, Nicolas |
Valois, Daniel; Steinhauer, Karsten; Drury, John E. |
2006 |
L'acquisition de l'ellipse du nom chez les enfants unilingues francophones |
Bourdua-Roy, Èvelyne |
Valois, Daniel |
2002 |
Les théories postmodernes de la traduction |
Boulanger, Pier-Pascale |
Nouss, Alexis Nuselovici |
2004 |
Résolution d'anaphores et identification des chaînes de coréférence selon le type de texte |
Boudreau, Sylvie |
Kittredge, Richard |
2009 |
Le français au Québec : école, travail et foyer |
Bouchnafa, Jalil |
Connors, Kathleen |
2021-12 |
Le rôle de la traduction dans la reconnaissance du créole des Petites Antilles françaises à partir de 1960 |
Bontoux, Elodie |
Buzelin, Hélène |
2004 |
Termes et relations sémantiques en corpus spécialisés : rapport entre patrons de relations sémantiques (PRS) et types sémantiques (TS) |
Bodson, Claudine |
L'Homme, Marie-Claude |
2023-02 |
Le traitement de l'accord de l'adjectif et du déterminant en modalité auditive : une étude de potentiels évoqués chez les adolescents québécois |
Blais, Guillaume |
Falk, Simone; Royle, Phaedra |
2006 |
Word formation in Bengali : a whole word morphological description and its theoretical implications |
Bhattacharja, Shishir |
DASGUPTA, P. |
2014-08 |
Exclamatives en -tu, donc et assez en français québécois : types et sous-types |
Bertrand, Anne |
Tremblay, Mireille |
2012-05 |
Élaboration d'un corpus étalon pour l'évaluation d'extracteurs de termes |
Bernier-Colborne, Gabriel |
Drouin, Patrick; L'Homme, Marie-Claude |
2016-08 |
Aide à l'identification de relations lexicales au moyen de la sémantique distributionnelle et son application à un corpus bilingue du domaine de l'environnement |
Bernier-Colborne, Gabriel |
Drouin, Patrick; Forest, Dominic |
2021-12 |
Developmental language disorder and universal grammar |
Beritognolo, Gustavo |
Valois, Daniel |
2015-04 |
Arab Women in Translation : the Dynamics of Representation and the Construction of Alterity |
Benmessaoud, Sanaa |
Buzelin, Hélène; Simon, Sherry |
2023-07 |
Développement de la production spontanée des constructions syntaxiques complexes chez les enfants de 3 à 6 ans : analyse de corpus |
Belkhiria, Sahar |
Tremblay, Mireille; Royle, Phaedra |
2003 |
"Exploration des procédés de condensation pour le résumé de texte grâce à l'application des formalismes de la théorie sens-texte" |
Bélanger, Pascale |
Kittredge, Richard |
2014-06 |
La coédition franco-québécoise et ses conséquences sur les oeuvres de fiction publiées en traduction |
Beaulieu, Solange |
Buzelin, Hélène |
2021-09 |
Les attitudes des Québécois et Québécoises envers les différentes approches linguistiques en publicité au Québec |
Beaudoin, Fanny |
Auger, Julie |