2000 |
Accès et représentation dans l'organisation du verbe chez le dysphasique francophone |
Royle, Phaedra |
Jarema, Gonia; Kehayia, Evanthia |
2008 |
A comparative study of euphemisms in Chinese, English and French |
Liu, Yong Gang |
Patry, Richard; Ownby, David |
2002 |
Acquisition automatique des termes : l'utilisation des pivots lexicaux spécialisés |
Drouin, Patrick |
Bourigault, Didier; Cormier, Monique |
2006 |
Adjectifs dérivés de noms : analyse en corpus médical et élaboration d'un modèle d'encodage terminologique |
Carrière, Isabelle |
L'Homme, Marie-Claude; Drouin, Patrick |
2016-02 |
Agents et modèles de l'adaptation publicitaire en agence de communication marketing |
Vandal-Sirois, Hugo |
Bastin, Georges |
2013-08 |
Agrammatisme : effet potentiel d'un entraînement musical sur le traitement syntaxique |
Rivard, Julie |
Valois, Daniel |
2016-08 |
Aide à l'identification de relations lexicales au moyen de la sémantique distributionnelle et son application à un corpus bilingue du domaine de l'environnement |
Bernier-Colborne, Gabriel |
Drouin, Patrick; Forest, Dominic |
2010-08 |
A lexical semantic study of Dene Suliné, an Athabaskan language |
Holden, Joshua |
Mel'čuk, Igor |
2014-06 |
Analyse acoustique de la conviction exprimée dans des réponses de sondage : un raffinement des enquêtes téléphoniques |
Lespérance, Anne-Marie |
Boucher, Victor |
2019-08 |
Analyse comparative de la terminologie des médias sociaux : contribution des domaines de la communication et de l'informatique à la néologie |
Charlebois, Julien-Claude |
L'Homme, Marie-Claude |
2012-04 |
Analyse comparative de l'équivalence terminologique en corpus parallèle et en corpus comparable : application au domaine du changement climatique |
Le Serrec, Annaïch |
L'Homme, Marie-Claude |
2010-04 |
Analyse comparative de l’utilisation des ouvrages de référence chez des étudiants
bilingues en traduction et en droit dans le domaine du droit pénal |
Reid-Triantafyllos, Sophie |
Lavoie, Judith |
2022-04 |
Analyse comparative des constructions causatives en mandarin et en anglais |
Xu, Mengwan |
Tellier, Christine |
2003 |
Analyse critique du contenu linguistique de la méthode New Interchange en anglais L2 |
Arellano Soto, German |
Ménard, Nathan |
2015-08 |
Analyse de la traduction d’un texte multimodal : la bande dessinée : le cas de Mujeres alteradas |
Acosta Padilla, Malka Irina |
Echeverri Arias, Alvaro |
2004 |
Analyse de la variation terminologique en corpus parallèle anglais-espagnol et de son incidence sur l'extraction des termes bilingue |
Carreño Cruz, Sahara Iveth |
L'Homme, Marie-Claude |
1999 |
Analyse des ruptures formelles de la cohérence dans L'Acquittement, roman de Gaétan Soucy |
Lepage, Jean |
Raynauld, Isabelle |
1998 |
Analyse des stratégies argumentatives : étude comparée de deux textes administratifs |
Naoui, Montassar |
Patry, Richard |
2006 |
Analyse du discours métalinguistique des enseignants de français comme révélateur de leur conceptualisation des notions linguistiques enseignées |
Perrault, Mylène |
Polguère, Alain; Lefrançois, Pascale |
2001 |
Analyse et formalisation du traitement des unités phraséologiques nominales anglaises dans les dictionnaires bilingues (anglais-français) |
Poirier, Éric |
Cormier, Monique |
2021-12 |
Analyse ethnolinguistique de l’immigration turque à Montréal : communautés de pratique et sens social |
Boyacıoğlu, Utkan |
Tremblay, Mireille; Blondeau, Hélène |
2016-07 |
Analyse et représentation de la variation terminologique et de la multidimentionalité dans un thésaurus : le cas du métalangage de la terminologie |
Vico Ramírez, Alicia |
L'Homme, Marie-Claude; Da Sylva, Lyne |
2007 |
Analyse lexicale de l'histoire de la Nouvelle-France de Marc Lescarbot |
Hamel, Amélie |
Schulze Busacker, Elisabeth; Laflèche, Guy |
2023-07 |
Analysis of conceptual relations found in corpora and dictionaries for terminological definition writing : an application to the field of sustainable fisheries |
Montalvan Ayala, Luz de Maria |
L'Homme, Marie-Claude; San Martin Pizarro, Antonio |
2004 |
Apports de la littérature hispano-américaine à la théorisation de la traduction |
Marcoux, Danièle |
Nouss, Alexis Nuselovici |
2008 |
Apprentissage du français comme langue étrangère (L3+) par des étudiants indiens |
Thomas-Anugraham, Alice |
Ménard, Nathan; Morin, Yves Charles |
2018-11 |
Approche socioconstructiviste pour l’enseignement-apprentissage du lexique spécialisé : apport du corpus dans la conception d'activités lexicales |
Alipour, Marjan |
L'Homme, Marie-Claude; Grossmann, Francis |
2009 |
Approche sociolinguistique de la production terminologique au Québec : application du modèle glottopolitique |
Ballarin, Sophie |
Cormier, Monique |
2015-04 |
Arab Women in Translation : the Dynamics of Representation and the Construction of Alterity |
Benmessaoud, Sanaa |
Buzelin, Hélène; Simon, Sherry |
2003 |
Architecture fonctionnelle du lexique mental : l'effet de la structure morphologique chez les sujets non-cérébrolésés et les patients aphasiques polonophones |
Perlak, Danuta |
Jarema Arvanitakis, Gonia |
2022-12 |
Aspects de la syntaxe du créole martiniquais |
Térosier, Stéphane |
Tellier, Christine |
2000 |
Aspects évaluatifs de l'implantation terminologique |
Quirion, Jean |
Cormier, Monique |
2016-08 |
A study of culture specific items and translation strategies in Bahram Beyza'i’s play “Marionettes” |
Amininadji, Orkideh |
Bastin, Georges |
2007 |
Au contact entre romanité et germanité : les interférences vernaculaires francique-français en Lorraine |
Leblond, Philippe |
Valois, Daniel |
2004 |
Automatisation du repérage et de l'encodage des collocations en langue de spécialité |
Orliac, Brigitte |
Polguère, Alain; L'Homme, Marie-Claude |
2013-09 |
Avoir ou être dans les formes verbales composées : conflits, usages et choix des grammairiens dans l'histoire du français de 1500 à 1789 |
Rideout, Douglas L. |
Ménard, Nathan |
2000 |
Benchmarking the performance of two automated term-extraction systems : LOGOS and ATAO |
Love, Stacy |
L'Homme, Marie-Claude |
2001 |
Certaines alternances phonologiques en japonais et leurs implications théoriques |
Takenaka, Yuko |
Reighard, John; Singh, Rajendra |
2019-09 |
Code-switching : language of bilingual children and what it can reveal about multiple language use |
Waine, George |
Valois, Daniel |
2022-08 |
Cohérence discursive et implicatures conversationnelles : analyses empiriques et théoriques vers un modèle pragmatique à l'échelle de la conversation |
Meister, Fiona |
Venant, Antoine |
1996 |
Conception et réalisation d'un nouveau répertoire terminologique et documentaire unifié : le terminaire ou thésaurus TERMDOC des documents professionnels de correspondance |
Larivière, Louise |
Clas, André |
2019-08 |
Consonant gemination in West Greenlandic |
Stefanelli, Alex Matthew |
Dow, Michael; Compton, Richard |
2007 |
Contexte théorique et pratique de l'inventaire microtoponymique en linguistique |
Thériault, Marie |
Le Guillou, Jean-Yves |
1999 |
Contraintes et processus phonologiques |
Baronian, Luc V. |
Singh, Rajendra |
2006 |
Contrainte sur la mémoire immédiate des groupes intonatifs comme principe de structuration de la prosodie |
Gilbert, Annie |
Boucher, Victor |
2007 |
Contribution à l'étude des indices linguistiques de l'idéologie : Pluie et vent sur Télumée Miracle |
Lespier Cruz, Wilnayra |
Ménard, Nathan; Patry, Richard |
2004 |
Contribution à l'étude du bilinguisme en Gaspésie, le cas de New Carlisle : définitions et perceptions |
Synnett, Véronique |
Ménard, Nathan; Portelance, Christine |
2023-06 |
Création automatique d'un dictionnaire des régimes des verbes du français |
Hassert, Naïma |
Lareau, François |
2003 |
Creolising translation, translating creolisation |
Lewis, Rohan Anthony |
St-Pierre, Paul |
2012-05 |
Criteria for the validation of specialized verb equivalents : application in bilingual terminography |
Pimentel, Janine |
L'Homme, Marie-Claude; Costa, Rute |