Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Thèses et mémoires

Des thèses et mémoires de nos étudiants sont conservés et consultables dans Papyrus, le dépôt institutionnel de l'Université de Montréal.

Pour la liste complète, consultez les liens suivants :

À l'aide de l'outil « Rechercher » dans le menu édition du document PDF, vous aurez accès aux mémoires et thèses par année, par auteur, par directeur de recherche ou par titre.

Pour une recherche détaillée
Visiter Papyrus
Date Trier par date en ordre décroissant Titre Trier par titre en ordre décroissant
1999 L'interprétation en musique et en traduction
2001 Fonction-auteur, fonction-traducteur
1998 Traduire Michel Foucault : étude du corpus traduit en anglais par Alan Sheridan
2003 Réflexions sur le sous-titrage inspirées par Le Ton Beau de Marot de Douglas Hofstadter
2006 D'un islam textuel vers un islam contextuel : la traduction du Coran et la construction de l'image de la femme
2002 Les théories postmodernes de la traduction
2005 Paris, Berlin, New York en chansons traduites : l'affectivité du traducteur face à l'altérité
2004 La traduction biblique explorée : étude comparative de l'hymne à l'amour de saint Paul
2006 Pour une théorie holiste de la traduction : la poétique traductive d'André Markowicz dans La douce
2008 La psychanalyse des enfants : étude comparée des traductions de deux oeuvres fondatrices, suivie d'un glossaire