Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Thèses et mémoires

Des thèses et mémoires de nos étudiants sont conservés et consultables dans Papyrus, le dépôt institutionnel de l'Université de Montréal.

Pour la liste complète, consultez les liens suivants :

À l'aide de l'outil « Rechercher » dans le menu édition du document PDF, vous aurez accès aux mémoires et thèses par année, par auteur, par directeur de recherche ou par titre.

Pour une recherche détaillée
Visiter Papyrus
Date Trier par date en ordre décroissant Titre Trier par titre en ordre décroissant
2022-08 Cohérence discursive et implicatures conversationnelles : analyses empiriques et théoriques vers un modèle pragmatique à l'échelle de la conversation
2005 Étude des métaphores conceptuelles utilisées dans la description des structures anatomiques
2004 Typologie des verbes utilisés dans la description des structures anatomiques
2007 Vulgarisation et traduction : représentation discursive des notions scientifiques biomédicales en français et en espagnol
2013-08 Modes de conceptualisation métaphoriques et théorie de l’évolution : analyse textuelle et traduction
2020-08 Étude de métaphores conceptuelles anatomiques en espagnol : comparaison d’un corpus traduit et d’un corpus non traduit
2009 Les réseaux lexicaux nominaux témoignant de la conceptualisation métaphorique en anatomie
2014-08 Les modes de conceptualisation métaphorique en neuroanatomie : étude de la description anatomique du cervelet et de la moelle spinale
2021-08 Métaphores darwiniennes de l’«Origine des espèces» : modes de conceptualisation métaphorique dans la première édition et ses deux traductions françaises
2013-02 Les neurosciences cognitives du langage, de l'autisme et des styles cognitifs
2016-10 Irrégularité, surgénéralisation et rétroaction négative (quelques aspects du traitement et de l’acquisition de la morphologie verbale du russe)
2015-08 La perception naïve non native des voyelles nasales du portugais
2013-08 Agrammatisme : effet potentiel d'un entraînement musical sur le traitement syntaxique
2021-12 Developmental language disorder and universal grammar
2009-07 L’acquisition du subjonctif chez les apprenants adultes de français langue seconde
2019-12 Le point sur l’avantage cognitif du bilinguisme : deux langues, deux mesures
2016-11 Les locuteurs d’une langue tonale sont-ils de meilleurs musiciens? Effet potentiel de la connaissance native d’une langue à tons sur la perception du contraste du pitch
2006 Parsing impoverished syntax
2006 L'acquisition de l'ellipse du nom chez les enfants unilingues francophones
2019-09 Code-switching : language of bilingual children and what it can reveal about multiple language use
2007 Au contact entre romanité et germanité : les interférences vernaculaires francique-français en Lorraine
2021-12 L'acquisition du passif en français
2023-07 Développement de la production spontanée des constructions syntaxiques complexes chez les enfants de 3 à 6 ans : analyse de corpus
2022-08 Identification et relation aux normes de l'espagnol vénézuélien : perceptions de locutrices et de locuteurs
2021-12 Analyse ethnolinguistique de l’immigration turque à Montréal : communautés de pratique et sens social
2016-04 Étude des relations entre productivité et polysémie dans les processus de formation de mots : le cas de l’espagnol
2014-08 Exclamatives en -tu, donc et assez en français québécois : types et sous-types
2010-07 Questions à mouvement multiple en bulgare
2001 Les clitiques dans les langues romanes : une approche radicalement morphologique
2021-12 La finitude et le temps en mandarin
2018-08 Insertion tardive du contenu sémantique des traits fonctionnels
2022-04 Analyse comparative des constructions causatives en mandarin et en anglais
1998 Les propriétés distinctives de la syntaxe enfantine et le développement des relatives en français
2022-12 Aspects de la syntaxe du créole martiniquais
2017-05 Propriétés syntaxiques des Qu- ajouts en chinois mandarin
1999 L'accord du participe passé, le cas accusatif et AgroP
2000 Pour une critique interliminale des traductions du Lazarillo de Tormes
2005 L'effet du retour : traduire du français vers la culture arabe d'origine
2003 Creolising translation, translating creolisation
2007 Étude électroencéphalographique des premiers processus syntaxiques impliqués lors de la compréhension de la phrase en français québécois
2009 L'incorporation nominale en innu et les mots en -Vche en français : deux études de morphologie basée sur le mot
1999 Contraintes et processus phonologiques
1999 La morphotactique de l'accès : lexique mental et modularité, stratégies de formation de mot et redescription des représentations
2007 Processus phonologiques et conditions de bonne formation en français québécois
2010-08 La morphologie du pluriel nominal du persan d’après la théorie Whole Word Morphology
2004 Le dictionnaire comme ressource sociolinguistique
1998 Reanalysis in english : the consequences of the Korrel shift on the verb system
2007 Analyse lexicale de l'histoire de la Nouvelle-France de Marc Lescarbot
2003 Le roman de Guillaume d'Orange de la tradition cyclique à la mise en prose
2002 Le Romulus Roberti, traduction latine de l'Ésope de Marie de France : édition critique et traduction