Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Thèses et mémoires

Des thèses et mémoires de nos étudiants sont conservés et consultables dans Papyrus, le dépôt institutionnel de l'Université de Montréal.

Pour la liste complète, consultez les liens suivants :

À l'aide de l'outil « Rechercher » dans le menu édition du document PDF, vous aurez accès aux mémoires et thèses par année, par auteur, par directeur de recherche ou par titre.

Pour une recherche détaillée
Visiter Papyrus
Date Trier par date en ordre croissant Titre Trier par titre en ordre croissant
1996 L'utilisation des protocoles verbaux dans l'apprentissage de l'élève-traducteur
2014-06 La coédition franco-québécoise et ses conséquences sur les oeuvres de fiction publiées en traduction
1996 Glossaire bilingue de l'auto-immunité
1993 Une étude descriptive de la cohésion grammaticale dans une langue ergative, le bourouchaski
1999-12 La diphtongaison et l'apprentissage du registre chanté : étude sociolinguistique de Québécois enregistrés en Mauricie
1998 Reanalysis in english : the consequences of the Korrel shift on the verb system
2003 "Exploration des procédés de condensation pour le résumé de texte grâce à l'application des formalismes de la théorie sens-texte"
1990 Étude de la variabilité des performances chez l'aphasique agrammatique à travers le maniement des prépositions
2023-07 Développement de la production spontanée des constructions syntaxiques complexes chez les enfants de 3 à 6 ans : analyse de corpus
1997 Étude du placement des adverbes en français langue seconde par des apprenants anglophones
2015-04 Arab Women in Translation : the Dynamics of Representation and the Construction of Alterity
1995 Les matrices terminogéniques en langues de spécialité : le cas de l'arabe
1992 Traduction commentée de trois nouvelles de Henry Miller sur le thème du voyage
1989 La conception de la traduction chez Jacques Derrida
1991 Les relations lexico-sémantiques syntagmatiques dans l'étude de la cohésion lexicale
2021-12 Developmental language disorder and universal grammar
2016-08 Aide à l'identification de relations lexicales au moyen de la sémantique distributionnelle et son application à un corpus bilingue du domaine de l'environnement
2012-05 Élaboration d'un corpus étalon pour l'évaluation d'extracteurs de termes
2024-04 Les représentations du genre dans la littérature jeunesse québécoise publiée entre 2020 et 2022
2014-08 Exclamatives en -tu, donc et assez en français québécois : types et sous-types