Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Thèses et mémoires

Des thèses et mémoires de nos étudiants sont conservés et consultables dans Papyrus, le dépôt institutionnel de l'Université de Montréal.

Pour la liste complète, consultez les liens suivants :

À l'aide de l'outil « Rechercher » dans le menu édition du document PDF, vous aurez accès aux mémoires et thèses par année, par auteur, par directeur de recherche ou par titre.

Pour une recherche détaillée
Visiter Papyrus
Date Trier par date en ordre croissant Titre Trier par titre en ordre croissant
2002 Diversité dialectale ou uniformisation du français : la langue des actes de bailliage insérés dans les registres de la chancellerie entre 1300-1340
2000 Les langues spécialisées équines (anatomie et éthologie du cheval) : apprentissage et traduction
1991 Créativité et communication
1992 Patrons intonatifs en synthèse de parole par règles
1995 Glossaire bilingue de la pharmacologie de l'appareil cardiovasculaire
1997 La tonogénèse proto-viêt-muong : critique des hypothèses actuelles et reconstitution des systèmes tonals originaux
1992 Vocabulaire anglais-français du clavecin
2002 Le Romulus Roberti, traduction latine de l'Ésope de Marie de France : édition critique et traduction
1997 L'appareil des marques d'usage dans le Dictionnaire de la langue française (1873) d'Émile Littré
1998 Étude du lexique mental : hypothèse d'une forme de base et le rôle des suffixes en français
1992 El desarrollo de la traducción en Chile
1990 Étude du vocabulaire anglais-français et français-anglais de la biotechnologie
1995 Description d'une langue de spécialité : la finance
2001 Fonction-auteur, fonction-traducteur
1989 Linguistic behaviour and language choice in the Sephardi Community of Montreal
2009-04 Facteurs linguistiques et sociolinguistiques de l'intégration en milieu multilingue : le cas des immigrants à Montréal
1999 Le traitement lexicographique bilingue (anglais et français) des hétéronymes
1988 L'impersonnalité dans le discours scientifique
2012-10 The reception of Eugen Wüster’s work and the development of terminology
2021-03 Regard complexe sur la traduction comme réécriture de textes infinis