2018-08 |
Intégration de VerbNet dans un réalisateur profond |
Galarreta-Piquette, Daniel |
Lareau, François |
1996 |
Reclassement des verbes français pour aider les apprenants dans la conjugaison écrite du présent de l'indicatif |
Garin, Valérie |
Bibeau, Gilles; Ménard, Nathan |
1991 |
Vocabulaire anglais-français de la télédistribution |
Gaudreault, Brigitte |
Cormier, Monique |
1989 |
Trois chansons de Raoul de Soissons, trouvère du XIIIe siècle |
Gauthier, Anne-Marie |
Baumgartner, Emmanuelle; Schulze Busacker, Elisabeth |
1997 |
Édition et étude critique du "cycle des Retours" du Roman de Troie de Benoît de Sainte-Maure d'après le manuscrit Milano, Biblioteca Ambrosiana D 55 sup et six manuscrits de contrôle |
Gauthier, Anne-Marie |
Baumgartner, Emmanuelle; Schulze Busacker, Elisabeth |
2002 |
Le dire et l'agir dans le dictionnaire de l'Académie française |
Gauthier, Hélène |
Boulanger, Jean-Claude; Cormier, Monique |
1991 |
Le graphème et la syllabe graphique chez l'enfant présentant des troubles dysorthographiques graves |
Gauthier, Mireille |
Dudley, John G.; Morin, Yves Charles |
2023-08 |
Lexicalisation souple en réalisation de texte |
Gazeau, Avril |
Lareau, François |
1993 |
Le plan thématique en traduction : théorie et application |
Gélinas, Yvan |
Bélanger, Gilles |
1995 |
Prolégomènes à une théorie linguistique de l'écriture |
Gendreau-Hétu, Jean-Pierre |
Reighard, John |
2013-08 |
Modes de conceptualisation métaphoriques et théorie de l’évolution : analyse textuelle et traduction |
Gendron-Pontbriand, Eve-Marie |
Vandaele, Sylvie |
2021-08 |
Métaphores darwiniennes de l’«Origine des espèces» : modes de conceptualisation métaphorique dans la première édition et ses deux traductions françaises |
Gendron-Pontbriand, Eve-Marie |
Vandaele, Sylvie |
2016-08 |
Du terme prédicatif au cadre sémantique : méthodologie de compilation d'une ressource terminologique pour les termes arabes de l'informatique |
Ghazzawi, Nizar |
L'Homme, Marie-Claude; Sadat, Fatiha |
1988 |
French-English glossary of pesticide terminology |
Ghogomu, Nkimbui Moses |
Hanna, Blake T. |
2012-03 |
Le chunking perceptif de la parole : sur la nature du groupement temporel et son effet sur la mémoire immédiate |
Gilbert, Annie |
Boucher, Victor; Jemel, Boutheina |
2006 |
Contrainte sur la mémoire immédiate des groupes intonatifs comme principe de structuration de la prosodie |
Gilbert, Annie |
Boucher, Victor |
1989 |
Effets des bruits sur les fonctions phatique et conative en communication internationale |
Gilbert, Louisette |
Reighard, John; Seutin, Emile |
2014-08 |
Les modes de conceptualisation métaphorique en neuroanatomie : étude de la description anatomique du cervelet et de la moelle spinale |
Gingras Harvey, Mariane |
Vandaele, Sylvie |
1995 |
L'appareil des marques d'usage dans le Dictionnaire de l'Académie française (8e édition, 1932-1935) |
Godin, Ginette |
Dagenais, Louise |
1993 |
Trois contes de Perrault : analyse critique de deux traductions en langue espagnole |
Gómez, Carmen |
Gémar, Jean-Claude |
1996 |
Étude pratique sur les difficultés de traduction de l'arabité et du fait musulman en littérature |
Gonny, Marie-Josèphe |
Nuselovici Nouss, Alexis |
2007 |
Étude de phonologie diachronique des voyelles postérieures [u] et [o] du parler de la commune de Gaye à la frontière de l'Île-de-France et de la Champagne |
González Acevedo, María Isabel |
Morin, Yves Charles |
1998 |
Observation de la production des collocations en interprétation simultanée |
Gosselin, Mélanie |
Dancette, Jeanne |
1991 |
Critique de la traduction des nouvelles de Woody Allen |
Goyette, Élise |
Allen, Woody; Gemar, Jean-Claude |
2022-08 |
Identification et relation aux normes de l'espagnol vénézuélien : perceptions de locutrices et de locuteurs |
Graindorge, Alexis |
Tremblay, Mireille; Pato, Enrique |
1992 |
The Integration of theory and practice in the development of summary-writing strategies |
Grant, Pamela |
Hosington, Brenda Mary |
1997 |
To the lighthouse, de Virginia Woolf, chapître II, section 2 : relevé et analyse des effets de style et des marques du passage du temps: examen comparatif des trois traductions et présentation de notre version |
Grenier, Cécile |
Nuselovici Nouss, Alexis; Slote, Daniel |
1997 |
Les canadianismes dans le Dictionnaire bilingue canadien : étude comparative |
Grenon-Nyenhuis, Chantale |
Cormier, Monique; Roberts, Roda Pn |
1996 |
Étude du vocabulaire relatif aux centres commerciaux (anglais-français) |
Grivotet, Stéphanie |
Dancette, Jeanne |
2014-04 |
«Oroonoko» d'Aphra Behn en traduction française (1745-2009) |
Guénette, Marie-France |
Belle, Marie-Alice |
2020-08 |
Traducteurs et traductions imprimées à la cour anglaise de la reine Henriette Marie (1625-1642) |
Guénette, Marie-France |
Belle, Marie-Alice; Hosington, Brenda Mary |
1990 |
La longueur vocalique dans les syllabes accentuées du français d'après le dictionnaire de C.-M. Gattel (1819) |
Guilbault, Jocelyn |
Morin, Yves Charles |
2004 |
La traduction biblique explorée : étude comparative de l'hymne à l'amour de saint Paul |
Gunnoo, Ravi J. |
Nouss, Alexis Nuselovici |
2007 |
Analyse lexicale de l'histoire de la Nouvelle-France de Marc Lescarbot |
Hamel, Amélie |
Schulze Busacker, Elisabeth; Laflèche, Guy |
2014-01 |
La révolution du 25 janvier 2011 et la presse écrite égyptienne |
Hamza, Ingy |
Patry, Richard |
2017-04 |
Vers une typologie des collocations à verbe support en malgache |
Hanitramalala, Rita |
Morin, Jean-Yves |
2022-10 |
Description du lexique spécialisé chinois et constitution d'une ressource didactique adaptée pour locuteurs non sinophones |
Han, Zhiwei |
L'Homme, Marie-Claude |
1990 |
Interprétation des ellipses du sujet dans la phrase japonaise à partir de divers éléments grammaticaux |
Hasegawa, Sumi |
Connors, Kathleen |
2023-06 |
Création automatique d'un dictionnaire des régimes des verbes du français |
Hassert, Naïma |
Lareau, François |
2020-12 |
Un dictionnaire de régimes verbaux en mandarin |
He, Linna |
Lareau, François |
1999 |
Étude historique de l'évolution des semi-voyelles en français |
Hétu, Louise |
Morin, Yves Charles |
2000 |
La terminologie de la médecine traditionnelle en milieu jula du Burkina Faso : méthode de recherche, langue de la santé et lexique julakan-français, français-julakan |
Hien, Amélie |
Clas, André; Halaoui, Nazam |
1992 |
Analyse des réalisations cohésives inadéquates et ambiguïté référentielle dans le discours narratif d'enfants d'âge scolaire |
Hogikyan, Nellie |
Patry, Richard |
2010-08 |
A lexical semantic study of Dene Suliné, an Athabaskan language |
Holden, Joshua |
Mel'čuk, Igor |
1992 |
Epistemological concerns on translation |
Hormann, Patricia |
Larose, Robert |
2022-09 |
Description de l’effet de transfert musique-parole et discussion sur son origine |
Huang, Yaoyao |
Falk, Simone |
1996 |
Variations de deux paramètres prosodiques au niveau de phrases déclaratives et interrogatives chez des cérébrolésés franco-québécois |
Huot, Dany |
Jarema, Gonia; Ryalls, John |
2003 |
Réflexions sur le sous-titrage inspirées par Le Ton Beau de Marot de Douglas Hofstadter |
Hurteau, Isabelle |
Nouss, Alexis Nuselovici; GAMBIER, YVES |
2022-08 |
Towards an empirical and typological exploration of the sonority of nasal vowels |
Ibrahim, Bayan |
Dow, Michael |
1990 |
Mother-tongue influence on cameroonian english : a cultural basis for vernacular usage in the G.C.E. |
Ikome, Otto Mbambe |
Clas, André; Singh, Rajendra |