Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Thèses et mémoires

Des thèses et mémoires de nos étudiants sont conservés et consultables dans Papyrus, le dépôt institutionnel de l'Université de Montréal.

Pour la liste complète, consultez les liens suivants :

À l'aide de l'outil « Rechercher » dans le menu édition du document PDF, vous aurez accès aux mémoires et thèses par année, par auteur, par directeur de recherche ou par titre.

Pour une recherche détaillée
Visiter Papyrus
Date Trier par date en ordre croissant Titre Trier par titre en ordre croissant
1993 Le plan thématique en traduction : théorie et application
1994 Problèmes de traduction de la science-fiction : le phénomène Star Trek
1988 Vocabulaire des réacteurs chimiques, de la cinétique chimique et de la thermodynamique chimique
1999 Vocabulaire anglais-français de la conduite automatique des processus industriels
2007 Modèle d'organisation des concepts clés de la traductologie : conception d'un didacticiel d'application
1993 La mesure de la richesse lexicale dans un chapitre de Through the Looking Glass de Lewis Carroll et dans une traduction d'Antonin Artaud
1993 The analysis of cohesion in procedural texts: software user guides and their translations between English, French and German
1994 Étude de la cohésion textuelle dans la traduction de quatre textes philosophiques du français à l'espagnol
2014 «Oroonoko» d'Aphra Behn en traduction française (1745-2009)
2015 Vers une science de la traduction? : contextes idéologiques, politiques et institutionnels du développement de la théorie linguistique de la traduction en Russie soviétique (1922-1991)