Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Rechercher

Navigation secondaire

Expert en : Modes de conceptualisation scientifique

VANDAELE, Sylvie

Professeure titulaire

Notre intérêt de recherche principal est constitué par l’analyse et la compréhension des modes de conceptualisation scientifique exprimés en synchronie (textes contemporains) et en diachronie (textes historiques), dans le discours biomédical.  Le cadre principal utilisé est la sémantique cognitive appliquée à la traduction, ce qui permet d’analyser la conceptualisation métaphorique ou métaphtonymique spécifique de différents sous-domaines : anatomie, biologie cellulaire, génétique, etc. Le terme ainsi que l’unité lexicale se révèlent, bien entendu, des éléments essentiels : nous avons eu recours, par conséquent, à des cadres relevant de la terminologie textuelle et de la sémantique lexicale, notamment pour comprendre le comportement d'unités prédicatives au sein des termes et de la phraséologie.

Une attention particulière est portée à l’analyse de problèmes terminologiques complexes soulevés dans la pratique de la traduction et à l'évolution des nomenclatures d'anatomie. Les données sont diffusées librement sur le site www.biomettico.org. Enfn, le genre et le type textuels sont des paramètres importants, ce qui nous a amenée à nous interroger sur les particularités des discours spécialisés et vulgarisés. 

Actuellement, nos travaux portent sur la portée de la traduction biomédicale et scientifique sur la diffusion des savoirs au XIXe et au XXe siècle.

Du point de vue méthodologique, nous utilisons essentiellement des corpus numériques soumis à une annotation en format XML.

Lire plus…

Profil complet