Passer au contenu

/ Département de linguistique et de traduction

Je donne

Rechercher

Experts en : Adaptation

Bastin, Georges

BASTIN, Georges

Professeur associé

Georges Bastin s’intéresse à tout ce qui touche la traduction en Amérique latine, en particulier au Venezuela.  Les thèmes privilégiés sont l’indépendance, la presse ancienne et les activités langagières des franciscains et des jésuites. En pédagogie, ce sont les aspects de la réexpression qui occupent sa réflexion, soit la traduction en tant qu’activité onomasiologique.  Il travaille notamment sur les techniques de rédaction et d’autorévision. En théorie, Georges L. Bastin s’intéresse plus particulièrement aux interventions délibérées du traducteur, comme l’adaptation et l’appropriation.

Lire plus…

Profil complet

Buzelin, Helene

BUZELIN, Helene

Professeure titulaire

Hélène Buzelin s’intéresse à la traduction littéraire et aux théories de la traduction, en particulier aux approches sociologiques et anthropologiques.  Ses recherches antérieures et actuelles portent sur les sujets suivants : la traduction des littératures de la Caraïbe ; la traduction des sociolectes et littératures métissées ; le processus d’édition de traductions et l’interaction entre décisions traductionnelles et éditoriales ; la traduction littéraire au Canada ; la traduction des manuels destinés à l’enseignement collégial et universitaire.

Lire plus…

Profil complet